Aktualizováno: 2026-04-06
Kdy je v Manitobě potřeba certifikovaný překlad z češtiny?
Certifikovaný překlad z češtiny je potřeba tehdy, když kanadská instituce požaduje anglickou verzi vašeho dokumentu pro oficiální podání. Nejčastěji jde o IRCC, vysoké školy, univerzity, zaměstnavatele, regulovaná povolání a další administrativní procesy.
Jaké české dokumenty překládáme nejčastěji?
Pravidelně pracujeme s osobními, vzdělávacími, obchodními a právními dokumenty vydanými v češtině. Klienti často posílají jednotlivá osvědčení, řidičské záznamy, diplomy nebo celé balíčky k podání.
Imigrační a statusové dokumenty
- rodné, oddací a rozvodové listy
- policejní potvrzení a background checks
- pasy, průkazy totožnosti a záznamy o pobytu
- dokumenty o změně jména a výpisy z registru
Vzdělání a kariéra
- diplomy, výpisy známek a akademické dokumenty
- certifikáty o školení a kvalifikační záznamy
- pracovní potvrzení a profesní reference
- CV a podpůrné dokumenty
Právní a osobní dokumenty
- plné moci a notářská prohlášení
- soudní dokumenty a úřední výpisy
- řidičské průkazy a záznamy o vozidle
- lékařské dokumenty a další podpůrné materiály
Proč si klienti vybírají naši službu překladu z češtiny
Jasný postup
Nemusíte hádat, jaký formát potřebujete. Vysvětlíme, co se pro vaše podání obvykle požaduje a jak dokumenty poslat k rychlé kontrole.
Místní kancelář v Manitobě
Pokud chcete přijít osobně, můžete navštívit naši kancelář na adrese 201 Portage Ave., 18th Floor, Winnipeg, MB R3B 3K6 nebo si domluvit nejpraktičtější způsob předání dokumentů.
Veřejně uvedené základní ceny
Naše standardní ceny jsou veřejné: jedna stránka od $59, dvě stránky od $99 a každá další stránka od $30. GST 5% se připočítává zvlášť.
Tato stránka byla vytvořena tak, aby rychle odpověděla na nejčastější otázky: co překládáme, jak obvykle fungují ceny, jak začít objednávku a kde nás kontaktovat, pokud váš případ vyžaduje něco navíc.
Jak objednat certifikovaný překlad online
Postup je jednoduchý: pošlete dokumenty, zaplaťte způsobem, který vám vyhovuje, a obdržíte hotový překlad v požadovaném formátu.
Pošlete dokumenty
Nahrajte skeny nebo fotografie přes online objednávkovou stránku nebo je pošlete na manager@tamanitoba.ca ke kontrole.
Zaplaťte pohodlně
Přijímáme hotovost, debetní a kreditní karty, PayPal, šeky a další standardní způsoby platby uvedené na webu.
Převezměte hotový překlad
Můžeme dodat digitální kopii, papírovou kopii nebo obě varianty podle požadavků instituce, kam dokumenty podáváte.
Časté otázky: český překlad ve Winnipegu a Manitobě
Bude tento překlad fungovat pro IRCC a další oficiální podání?
Ano. Zajišťujeme certifikované překlady, které se často používají pro imigraci, vzdělání a administrativní procesy v Kanadě. Pokud má přijímající instituce speciální požadavky, pošlete je spolu s dokumenty.
Lze vše vyřídit na dálku?
Ano. Většina objednávek se vyřizuje zcela online: pošlete soubory, dostanete potvrzení ceny a termínu, zaplatíte na dálku a poté obdržíte hotový překlad.
Co když dokument obsahuje razítka, ručně psané poznámky nebo více jazyků?
Pošlete soubor tak, jak je. Zkontrolujeme kvalitu skenu a řekneme vám, zda je potřeba jasnější obrázek. Smíšené formáty a dokumenty s razítky jsou pro nás běžné případy.
Kontaktujte naši kancelář ve Winnipegu
Pokud chcete potvrdit návštěvu, probrat balíček dokumentů nebo se zeptat na konečný formát, napište na manager@tamanitoba.ca nebo použijte naši kontaktní stránku pro Winnipeg. Hlavní číslo kanceláře: (204) 298-6655. Další linka podpory: (431) 441-5900.
Pro rychlejší komunikaci můžete použít také 💬 WhatsApp a 🟢 24/7 chat.
Nejrychlejší způsob, jak začít, je stránka How to order. Pokud si chcete nejprve odhadnout rozpočet, podívejte se na naše aktuální ceny a pošlete dokumenty ke kontrole.