سنكون أكثر من سعيدين بمساعدتك في ترجمة أي وثيقة تجارية من/إلى أكثر من 50 لغة. نعمل مع العقود، الكتيبات، المواقع، العروض التقديمية، بيانات الصحافة، الوثائق المالية، الأدلة، إلخ.
فقط أخبرنا البلد/المنطقة التي يقصد بها الترجمة ومتى تحتاج إلى إكمالها.
سنختار أفضل مترجم لهذا المهمة المحددة وسوف نوصل الترجمة منسقة قريبة من الوثيقة الأصلية.
جميع مشاريع الترجمة المستمرة لدينا تتم على أساس حسب الحاجة. نتكيف مع احتياجات العميل ونجمع الفرق بهدف محدد لجعلها مرنة من حيث الحمل. تم تصميم عملية الأعمال لدينا بهذه الطريقة بحيث يمكننا توظيف مترجمين إضافيين بسرعة من جميع أنحاء كندا لتلبية احتياجات العميل المتزايدة.
لجعل المشاريع تسير بسلاسة، نستخدم برمجيات إدارة المشاريع المهنية. هذا يضمن عدم فقدان الملفات وعدم تفويت المشاريع للمواعيد النهائية. كما نستخدم Dropbox، Google Drive، وخدمات مشاركة الملفات الأخرى لتبادل الملفات الكبيرة بطريقة سهلة وآمنة.
نحسب مثل هذه الطلبات على أساس كلمة واحدة. يعتمد السعر على اللغات المصدر/الهدف، كمية النص، الإطار الزمني، تنسيق الملف، وهكذا. المتوسط هو 0.10-0.20 دولار لكل كلمة. هناك حد أدنى قدره 99 دولار لكل ترجمة. نسخ تسجيلات الصوت من 1 دولار للدقيقة.
يمكن للعملاء تقديم طلب عبر الإنترنت ببساطة عن طريق ملء الطلب عبر الإنترنت أو إرسال الوثيقة إلينا بالبريد الإلكتروني لترجمتها.
تحقق من التسعير والتوصيل من فضلك.